OFFICINA* 44 // Time is Running Out…or not?

6/34

Il tempo fugge… o no?
Musée national de Port-Royal des Champs, Magny-les-Hameaux, France 

Nello spazio della creazione, il tempo si dilata. Nell’inautenticità, il tempo si accelera. A colui che possiederà la poetica del presente capiterà l’avventura del piccolo cinese innamorato della Regina dei Mari. Egli partì alla sua ricerca sul fondo degli oceani. Quando ritornò sulla terra, un uomo vecchissimo che tagliava delle rose gli disse: “Mio nonno mi ha parlato di un fanciullo scomparso in mare, che portava precisamente il vostro nome”. (Raoul Vaneigem, Trattato di saper vivere ad uso delle giovani generazioni, p. 221).

Time is Running Out… or Not?
Musée national de Port-Royal des Champs, Magny-les-Hameaux, France 

In the realm of true creation time dilates. In that of inauthenticity, by contrast, it accelerates. Whoever masters the poetics of the present may expect adventures comparable to that of the little Chinese boy who fell in love with the Queen of the Seas. He went searching for her in the depths of the ocean. When he returned to terra firma he came upon a very old man pruning roses who said to him: “It is a strange thing, but my grandfather told me of a little boy lost at sea who had just the same name as you”. (Raoul Vaneigem, The Revolution of Everyday Life, p. 208).

OFFICINA* 44 // SOUVENIR